No Poi! || ノーポイッ! TV Size (Terjemahan Bahasa Indonesia)

Ok, karena ini dari keinginan sendiri jadi saya mengeposnya lagu OP Gochuumon wa Usagi Desu ka? Season 2, sebenarnya saya tidak ingin mengeposnya terburu-buru di karenakan video yang saya dapatkan berkualitas buruk (suaranya) lagunya tak terdengar, tapi karena sudah terlanjur di terjemahkan jadinya saya mengeposnya saja, saya minta maaf jika ada beberapa kata atau kalimat tidak sesuai dikarenakan saya kesulitan dalam menterjemahkan lagu ini

No Poi! (ノーポイッ!) TV Size
Singer: Petit Rabbit’s
Lyrics: Aki Hata
Composition & Arragement: Kaoru Okubo

ポイって今日を投げ出さない
約束しましょう
わくわく てくてく どこへいくの?
なんとかなるさと上向いて
できるよ きっとね 君となら
できる! できない? できる! やっちゃおう!!

poi tte kyou wo nagedasanai
yakusoku shimashou
wakuwaku tekuteku doko e yuku no?
nantoka narisou to ue muite
dekiru yo kitto ne kimi to nara
dekiru! dekinai? dekiru! yacchou!!

jangan korbankan hari ini
marilah berjanji
dengan penuh semangat ‘tuk pergi kemana?
bagaimanapun lihat lah ke depan
kamu pasti mampu melakukannya
bisa! tak bisa? bisa! mari kita lakukan!!

自分の力小さい No!No!
チリツモですよ 諦めなければ
努力はそんなに実らない
でもちょっぴり良いことありそう(あるよ)

jibun no chikiara chisai No! No!
jiritsu mo desu yo akiramenakeraba
doryoku wa sonna ni minoranai
demo choppiri ii koto arisou (aru yo)

diriku mungkin kecil, No! No!
jika tak menyerah mungkin
usaha seperti itu tak dapat berubah
tapi sedikit sekali kebaikan telah terjadi (terjadi)

世界平和だ ご近所訪問
友達規模がジリジリ広くなる
毎日あいさつ大事です
またワイワイ元気になれそう(よね)

sekai heiwa da gokinjo houmon
tomodaci kibo ga jirijiri hiraku ne
mainichi aisatsu daiji desu
mata waiwai genki ni naru deshou (yone)

di dunia damai memangil tetangga dengan hormat
rencana menjadi berteman telah berjalan
setiap hari mengucapkan salam berharga
lagi dengan kuat bersemangat (itu baik)

何人たりと私の前で
ケンカしちゃヤダ!ヤダ!
仲良く(ほらこっち来て)
楽しく(ほらこっち来て)
趣味は違うけれど(ちがう)
気が合いそう

nanbitotaritomo watashi no mae de
kenaka shite iya da! iya da!
nakayoku (hora kocchi kite)
tanoshiku (hora kocchi kite)
shumi wa chigau keredo (chigau)
ki ga aisou

siapa yang ada di depanku
melakukan pertarungan, tidak! tidak!
berteman (hei datanglah kemari)
menyenangkan (hei datanglah kemari)
selera kita berbeda (berbeda)
bersemangat bersama

だからポイってポイってしないでよ(お願いです)
今日をポイってしないでよ(ダメです)
明日へと焦らないでね
ゆっくり遊ぼう(よろしくね)
だからポイってポイってしないでよ(ダメです)
夢見る心は

dakara poi tte poi tte shinaide yo (onegai desu)
kyou wo poi tte shinaide yo (dame desu)
ashita e to asera nai de ne
yukkuri asobo u (yoroshiku ne)
dakara poi tte poi shi nai deyo (dame desu)
yumemiru kokoro wa

janganlah membuang sesuatu (ku memohon)
hari ini jangan dikorbankan (sia-sia)
jangan terburu-buru ‘tuk esok
bermain tenang (senang bertemu)
sebelumnya janganlah membuang (sia-sia)
hatiku telah bermimpi

1歩、2歩、3歩、4歩
ご苦労さま(もっと もっと)
一緒にね てくてく進むの

ippo, niho, sanpo, yonpo
gokurousama (motto motto)
issho ni ne, tekuteku susumu no

satu langkah, dua langkah, tiga langkah
terima kasih banyak (lebih dan lebih)
bersama kita berjalan maju

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s