Fly to the sky (Indonesia & English)

Sekibanki theme song.
Okay I don’t know the title is fly to the sky when I translate it no words connect to the title or maybe at the end of the song it say this after translated “And I smiling with you” maybe that words connected to the title.
For EastNewSound I just planed to translated 2 songs from this album but before today I planed want to transcribe fly away by Renko in EastNewSound album too but when I listened to the song and I surprised because the vocal I can’t heard to clearly for the lyrics so I give up.
Speaking of fly to the sky I suggest to listen MinaMo in Amateras Records because the song had same beat and I planed to translate MinaMo (if you want to see the lyrics just go to Amen translation he already translate it)
I got the lyrics form Xiami

In Xiami I got this “今でも 覚えてる? 私の姿形”  but I heard “今でも 覚えてる? 私の姿形稚” and I add some word at the end of line I don’t know that’s right or not because I don’t had any booklet for this album.

Instrumental Ver.

Fly to the sky
Arrangement: きりん (Kirin)
Lyrics: 海兎 (Kaito)
Vocals: 茶太 (Chata)
Album: Proof Presence
Circle: EastNewSound
Original: 柳の下のデュラハン || Yanagi no shita no dyurahan
Source: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character

今でも 覚えてる? 私の姿形稚
本当の私は 君にまだ見せないよ
願えば叶うなら
二人で 何処まででも
此処より遠くへ 夜がまだ続くなら

Ima demo oboeteru? watashi no sugata gata chi
hontou no watashi wa kimi ni mada mise nai yo
negae ba kanau nara
futari de doko made demo
koko yori tooku e yoru ga mada tsuduku nara

sekarang mengingat? wujud ku seperti anak kecil
sunguh aku dan kamu masih tak terlihat
harapan agar terkabul
kita berada di mana
di sini sangat lah jauh dan malam masih berlanjut

Now recollection? My appearance as a child
The realty I and you still not seen
I hope my wish come true
We on where
In here so far away and the night still continue

何時だって 君に逢いたいから
もう一度 今夜だけでいい

Nan ji datte kimi ni ai tai kara
mouichido konya dake de ii

jam berapa kau berjumpa
sekali lagi malam ini baik

What time you have meet
Once again tonight are good

求めてる 例えこの身が朽ち果てるとも
君をまだ探し続けるよ

Motome teru tatoe kono mi ga kuchihateru tomo
kimi wo mada sagashitsudukeru yo

menginginkan berbicara tapi tubuh ini telah membusuk
kamu masih melanjutkan mencari

Want to speak but this body are rotten away
You are still continue to searching

指切り約束を 秘密のおまじないを
忘れた君には きっとまだ分からない

Yubikiri yakusoku wo himitsu no omajinai wo
wasure ta kimi ni wa kitto mada wakara nai

jari kita membuat perjanjian dengan mantra rahasia
kamu menghilangkan dan pastinya kau masih tak mengerti

Our fingers makes the promise with secret magic words
You are losing something and surely you still don’t understand

隠した この想い
繋がる日が来るまで
夜空の向こうに 君がいる 信じてた

Kakushi ta kono omoi
tsunagaru hi ga kuru made
yozora no mukou ni kimi ga irushinjite ta

menyembunyikan perasaan ini
hari menjadi terikat
sisi lain dari langit malam kau percaya

Hide this feeling
The day come tied
The other side of night sky you believe it

今だって 君がいないことも
見ないフリ 全部分かってた

Ima datte kimi ga i nai koto mo
mi nai furi zenbu wakatte ta

sekarang kamu tak bermasalah
aku mengerti tetapi berpura-pura tak melihat

Now you don’t have a matter
I understand but pretending to not see

夢見てる 例え叶わぬ願いでもいい
君とまた笑い合えるよに

Yumemiteru tatoekanawa nu negai de mo ii
kimi to mata waraiaeru yo ni

memimpikan semua harapan ku terkabul
dan aku tersenyum dengan mu

Dreaming of all my wish comes true
And I’m smiling with you

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s