overflow

Chen theme song
Makes me want to feel some important moment
The Christmas post just add some English from old blog

overflow
Arrangement: NAGI☆
All Instruments & Programming: NAGI☆
Vocal + Lyrics: 美歌 (Mika)
Album: Sevens Head
Circle: FELT
Original title: 遠野幻想物語 || Toono gensou monogatari
Source: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom

駆け巡った 熱い朝が
眠っている 身体揺らす
撫でるような 甘い声に
潤んでいく瞳

Kakemegutta atsui asa ga
nemutte iru shintai yurasu
naderu you na amai koe ni
urun de iku hitomi

Pagi yang panas, berlari keliling
tubuh ini tertidur di ayunan
suara membelai amat manis
mata ini mulai menutup

In hot morning, I’m running round
This body was sleeping in cradle
The voice stroke me so sweet
And this eyes start closing

その指先にこもる
愛に溺れ

Sono yubisaki ni komoru
ai ni obore

Jari-jari ini membendung
Cinta yang tenggelam

This fingers are dam up
Sinking love

何度も 越えてた 淡い夜に積もった
君の想い 包んだ 雨が溶かしていく
ふと忘れる瞬間がこわくなって
強まる その手を 休めるよう握る
静かに

Nan do mo koete ta awai yoru ni tsumotta
kimi no omoi tsutsun da ame gatokashi te iku
futo wasureru shunkan ga kowaku natte
tsuyomaru sono te wo yasumeru you nigiru
shizuka ni

Berapa kali menumpuk melintasi malam lembut
Pikiran mu menyelimuti hujan yang mencair
Tiba-tiba melupakan momen terdengar menakutkan
Tangan ini kuat menggengam saat beristirahat
Dengan tenang

Each time I was crossing the soft night
And your minds are covering me when the rain fall
Suddenly I forget this moment looks scary
These hands are so strong to clutch when resting
With calm

奏で拭う 黒い曇を
その空から消そう

Kanadenuguu kuroi kumori wo
sono sora kara kesou

Menghapus kegelapan mendung
Langit ini terhapus

Erasing the darkness of cloudy
This sky are erased

届かないコトバを 胸の中で小さく
唱えていた 通じる 何かが欲しくて

Todoka nai kotoba wo mune no naka de chiisaku
tonaeteita tsuujiru nani ka ga hoshiku te

Sebagian kecil kata tak dapat masuk kedalam dadaku
Mengucapkan sesuatu yang ku ingini

The some little words can’t come inside my chest
Expressing the thing that I want it

今 寄り添う この腕に詰め込んだ
一途に溢れる 揺るがない 僕の
想いを

Ima yorisou kono ude ni tsumekon da
itto ni afureru yuruga nai boku no
omoi wo

Sekarang peluk dekat di lengan sesak ini
aku tidak pernah bergetar meluap kan
Perasaan ini

Now hugging me closer in this hands
I never trembling to overflowing
This feeling

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s