OUR SHIP

This song is the best song I ever heard from FELT (before is Sky Gate) and you know this song I want it from the cross fade too and for this maybe I late too and I translate it then I should enjoy this song until I cry a lot from this song (okay maybe that overacting).
About yesterday crime (Sarina in attack, some street in Jakarta) everyone just pray for that and this incident not big like Paris but all of world see this incident (okay I don’t want to said more).
The first touhou song I heard is Strawberry Crisis (Arranged by Alstroemeria Records) and I like this theme song
Yumemi Okazaki.

Lagu tema Okazaki Yumemi
Lagu yang pertama kali saya dengarkan adalah lagu tema Yumemi tetapi lagu ini membuat saya merasa nyaman tetapi saya harap kalian dapat mengerti akan kesulitan yang saya hadapi, sedikit banyak saya merubah beberapa terjemahan Indonesia dan yang paling banyak berubah itu Bahasa Inggrisnya……
Lagu ini menjadi lagu favorit saya sejak saya mendengarkannya pertama kali.

Original Post: 15/01/2016 || EDIT: 11/04/2016

Terjemahan Bahasa Inggris yang lebih baik Releska

OUR SHIP
Arrangement: NAGI☆
Lyrics: 美歌 (Mika)
Vocals: 舞花 (Maika)
Album: Spatial Moving
Circle: FELT
Original: Strawberry Crisis
Source: 東方夢時空 ~ Phantasmagoria of Dim.Dream

澄んだ空 溜め込んだため息を
吸い込んで のみ込んでいく
重なった息の色が 作った青の色

sunda sora tamekonda tameiki wo
suikonde nomikonde iku
kasanatta iki no iro ga tsukutta ao no iro

di langit cerah aku menyimpan keluhan
bernafas dan mencoba mengerti
nafasku membuat warna biru

In the clear sky I hold grievances
I breathe and try to understand
My breath makes blue

真夜中に浮かんだ雲に何故か
溢れ出す 小さな泪
柔らかな光を君の胸の奥へ灯そう

mayonaka ni ukanda kumo ni naze ka
afuredasu chiisana namida
yawaraka na hikari wo kimi no mune no oku e tomosou

entah bagaimana aku dapat mengambang di awan
aku meluapkan tetesan air mata kecil ku
cahaya lembut menyinari dirimu

Somehow I could float in the clouds
I excite my little teardrop
The soft light shining on you

美しくて 儚くて 少しだけ遠く感じる
まばゆいほどの星の海を 泳いでみたい

utsukushikute hakanakute sukoshi dake tooku kanjiru
mabayui hodo no hoshi no umi wo oyoide mitai

indah dan sekilas, aku merasakan sedikit jauh
aku ingin berenang di lautan bintang indah

Beautiful and a quick glance, I felt a little bit far
I want to swim in a sea of beautiful stars

時を超えて 光の中
大きな船に揺られながら
残った ため息を拾い集めにいくよ
『空を見上げていて』
はぐれたまま 失くしかけた
君の煌めく思い出もきっと
この手で届けよう
願いが一つ叶うように

toki wo koete hikara no naka
ookina fune ni yurare nagara
nokotta tameiki wo hiroiatsume ni iku yo
“sora wo miagete ite”
hagureta mama nakushi kaketa
kimi no kirameku omoide mo kitto
kono te de todokeyou
negai ga hitotsu kanau you ni

aku akan melewati waktu di dalam cahaya
dan kapal besar ini mulai berguncang
aku mengambil keluhan dan menyimpannya
“aku melihat langit”
aku sedikit menyimpang dan akhirnya aku tersesat
kau pastinya bagaikan ingatan yang bersinar
dan tangan ku menggapainya
aku hanya memohon satu hal dan menjadi nyata

I’ll pass the time in the light
And this great ship began to shake
I took the complaint and took it
“I see the sky”
I digress and I ended up getting lost
You surely like a shining memory
And my hands reach out
I only wish one thing and become real

手探りの 明日に戸惑う瞳
色づいた 花を飾ろう
目に映るものが全て 眩しいくらいに

tesaguri no asu ni tomadou hitomi
irodzuita hana wo kazarou
me ni utsuru mono ga subete mabushii kurai ni

mata ku meraba dan bingung akan esok
bunga berwarna sebagai dekorasi
mata ku memantulkan segala yang menyilaukan

My eyes rubbing and confused will be tomorrow
colored flowers as decoration
My eyes reflect all the dazzle

この声が君に寄り添える日は
こっそりと 話をしよう
新しい甘い香り見つけながら このまま

kono koe ga kimi ni yorisoeru hi wa
kossori to hanashi wo shiyou
atarashii amai kaori mitsuke nagara kono mama

ketika suara ini mencapai dirimu
mari kita berbicara secara rahasia
kita akan mencari aroma yang baru

When this voice reach you
Let us speak confidentially
We will be looking for a new fragrance

夢のような 時が過ぎて 胸がふいに痛む夜も
目を閉じてみて 何度だって また会えるから

yume no you na toki ga sugite mune ga fui ni itamu yoru mo
me wo tojite mite nando datte mata aeru kara

waktu seperti mimpi di malam hari dan dadaku terasa sakit
aku mencoba menutup mata lagi dan lagi agar kita dapat bertemu

Time like a dream at night and my chest hurt
I tried to close my eyes again and again so that we can meet

星を覆う 雲に紛れ
大きな船が僕等をつなぐ
浮かんだ不器用な言葉を並べるより
『耳を澄ましてみて』
冷たい風 白い息が
空へとのぼって僕のもとへ
繰り返す 時の中
この声がまた 君を包む

hoshi wo oou kumo ni magure
ookina fune ga bokura wo tsunagu
ukanda bukiyou na kotoba wo naraberu yori
“mimi wo sumashite mite”
tsumetai kaze shiroi iki ga
sora e to nobotte boku no moto e
kurikaesu toki no naka
kono koe ga mata kimi wo tsutsumu

bintang-bintang bersembunyi di balik awan
kapal kita pun terhubung
perkataan canggung muncul di pikiran ku
“aku mencoba mendengar dengan jelas”
angin dingin dan nafas putih
aku mendaki langit
di dalam waktu, terulang
suara ini kembali menyelimutimu

The stars hiding behind the clouds
Our ship also connect
Awkward words appeared in my mind
“I’m trying to hear clearly”
The cold wind and white breath
I climb the sky
In time, repeated
This sound envelop you again

時を超えて 光の中
大きな船に揺られながら
残った ため息を拾い集めにいくよ
『空を見上げていて』
はぐれたまま 失くしかけた
君の煌めく思い出もきっと
この手で届けよう 願いが叶うように
繰り返す時の中 この声でまた 君を包む

toki wo koete hikari no naka
ookina fune ni yurare nagara
nokotta tameiki wo hiroiatsume ni iku yo
“sora wo miagete ite”
hagureta mama nakushi kaketa
kimi no kirameku omoide mo kitto
kono te de todokeyou negai ga kanau you ni
kurikaesu toki no naka kono koe de mata kimi wo tsutsumu

aku akan melewati waktu di dalam cahaya
dan kapal besar ini mulai berguncang
aku mengambil keluhan dan menyimpannya
“aku melihat surga”
aku sedikit menyimpang dan akhirnya aku tersesat
kau pastinya bagaikan ingatan yang bersinar
tangan ini menggapai harapan yang terkabul
di dalam waktu suara ini akan menyelimutimu lagi

I’ll pass the time in the light
And this great ship began to shake
I took the grievance and keep it
“I see the heavens”
I digress a little and I ended up getting lost
You surely like a shining memory
This hand reaching hopes that come true
Within the time this sound will envelop you again

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s