Daily Archives: 21 May 2016

Visionary

Lagu tema Prismriver Sisters
Tidak terlalu banyak yang saya ketahui mengenai lagu ini tetapi pada akhirnya saya terjemahkan juga (-_-)
Saya sedang mempelajari kembali bagaimana menggunakan FL Studio dan saya sedang menunggu beberapa lirik (mungkin kali ini saya akan menterjemahkan kembali lagu dari RD-Sound)
Lagu tema ini sering kali mendapatkan melodis yang indah……ya seperti itu lah (^_^)

Visionary
Arrangement: 黒鳥 (Kokuchou)
Lyrics: 海兎 (Kaito)
Vocal: 夕月椿 (Yuuzuki Tsubaki)
Circle: EastNewSound
Album: Nostalgic Breeze
Original: 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble || Yuurei gakudan ~ Phantom Ensemble
Source: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom

君が奏でた 愛し騒奏
耳を澄ませば 恋に落ちてく

kimi ga kanade ta itoshi sou sou
mimi wo sumase ba koi ni ochi te ku

kau menikmati bermain lagu
dengan jelas aku jatuh cinta

You are enjoy playing song
Clearly I fell in love

知らぬ間に ah…焦がれてしまう
この距離じゃ届かなくて
分かってた ah…私 それでも
君を求めてしまうの

shira nu ma ni ah … kogare te shimau
kono kyori ja todoka naku te
wakatte ta ah … watashi soredemo
kimi wo motome te shimau no

sekarang ah…aku tak mengerti mengapa aku jatuh cinta
pada jarak seperti ini tidak tercapai
aku masih ah…ingin tau
kau akan menginginkannya

Now ah… I don’t understand why I fell in love
At such distances is not reached
I still ah … want to know
You would want it

la…私 君を la…愛してる
la…君が消える その日が来ても

la … watashi kimi wo la … aishiteru
la … kimi ga kieru sono hi ga ki te mo

la… aku dan kamu la… saling mencintai
la… akhirnya hari dimana kau menghilang datang

la … you and I la … love each other
la … finally the day where you disappeared came

悲し幻想 君が見ていた
強い想いが心響いて

kanashi gensou kimi ga mi te i ta
tsuyoi omoi ga kokoro hibii te

kau melihat ilusi sedih
perasaan yang kuat bergema di hatimu

You see a sad illusion
Strong feeling echoed in your heart

その音は ah…刹那激しく
君の中 誰を想う
幻影を ah…壊せたのなら
君の側にいてもいい?

sono oto wa ah … setsuna hageshiku
kimi no naka dare wo omou
genei wo ah … kowase ta no nara
kimi no soba ni i te mo ii?

saat suara itu ah…menjadi keras
kau memikirkan siapa?
ilusi ah…terhancurkan
kau berada di sisi yang kau inginkan?

As the sound ah … become loud
Who do you think?
Illusion ah … indestructible
Do you on the side that you want?

la…愛の形 la…夢の中
la…夜明け前も笑顔でいたい

la … ai no katachi la … yume no naka
la … yoake mae mo egao de i tai

la…bentuk cinta la…di dalam mimpi
la…sebelum fajar datang aku ingin tersenyum

la … the form of love la … in dreams
la … before dawn came I want to smile

la…私 君を la…愛してた
la…君が消える その日が来ても

la … watashi kimi wo la … aishite ta
la … kimi ga kieru sono hi ga ki te mo

la… aku dan kamu la… saling mencintai
la… akhirnya hari dimana kau menghilang datang

la … you and I la … love each other
la … finally the day where you disappeared came

eye

Lagu tema Shou Toramaru
Lagu ini pada awalnya tidak saya perhatikan karena tidak terlalu menarik dibandingkan dengan yang lainnya tetapi pada akhirnya saya memperhatikannya (sepertinya lagu ini sedikit mengguncang)

EDIT:
Mengenai lagu ini sepertinya yang ingin diceritakan adalah Buddah (saya juga kurang tahu masalah ini, karena saya bukan penganut agama tersebut) 

eye
Arrangement: Syrufit
Lyrics & Vocal: 綾倉盟 (Mei Ayakura)
Album: TRATRA -Extra Track-
Circle: SYNC.ART’S
Original: 虎柄の毘沙門天 || Tora gara no bishamonten
Source: 東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object

欠片がひとつ音なく 地へと降り立つ
そう 熱を求め震えて

kakera ga hitotsu oto naku chi e to oritatsu
sou netsu wo motome furue te

sebuah suara turun menuju dunia
aku mengguncang suhu

A sound down to the world
I shook the temperature

瞳に映る蒼黒 染まる常闇
まだ 開ける空を知らずに

hitomi ni utsuru sou kuro somaru tokoyami
mada akeru sora wo shira zu ni

warna biru gelap terpantul pada mataku
kegelapan abadi masih berada di langit dan aku tak mengerti

Dark blue are reflecting in my eyes
The eternal darkness still in the sky and I don’t understand

与えられた 命 今
叫びに似た 鳴 引き寄せられ
ただそのまま そのまま寄り添えたらいいと
するり落ちていく鍵を見つけて

ataerare ta mei ima
sakebi ni ni ta mei hikiyoserare
tada sonomama sonomama yorisoe tara ii to
su ruri ochi te iku kagi wo mitsuke te

sekarang aku memberikan kehidupan
aku terus meneriakkan hal yang sama
tanpa perubahan aku terus memeluk seperti itu
aku mencari kunci yang terjatuh

Now I give life
I kept shouting the same thing
Without changes I kept hugging like that
I’m looking for the keys that fall

風に吹かれて 色は冴え渡り
影と光が踊る コントラスト
雨は上がりて やがて静寂へ
雲は過ぎ行き 大地照らすだろう

kaze ni fukare te iro wa saewatari
kage to hikari ga odoru kontorasuto
ame wa agari te yagate seijaku e
kumo wa sugiyuki daichi terasu darou

angin beku berhembus
bayangan dan cahaya menari dengan kontras
hujan datang dan segera menjadi tenang
awan melewati tanah dan bercahaya

The frozen wind blows
Shadow and light dance with contrast
The rain came and it soon became calm
Clouds pass over the land and glowing

遠く 今 声が聞こえた気がする
いつかの泣き声
澄んだ水は溢れ 瞬きにほどける意思
夜明けが近づく

tooku ima koe ga kikoe ta ki ga suru
itsuka no nakigoe
sun da mizu wa afure mabataki ni hodokeru ishi
yoake ga chikaduku

sekarang dari kejauhan suara terdengar
suatu hari tangisan
akan meluap seperti air jernih dan berkelap-kelip
dan fajar pun datang

Now from a distance voice heard
Some day the cries
Will overflow as the water is clear and flickering
And the dawn came