Tag Archives: Mitani nana

「ただいま」を、「おかえり」を || ” Tadaima” wo, “Okaeri” wo

For sure this song was Hakurei Reimu theme song

About this song maybe you know about “I’m home?” and the answer it “Welcome Home”, yeah it’s about that some point this song said, I believe you will say “I’m home”; that line makes me imagine about someone never said that.
And some part I don’t understand and I think someone will comment and I’ll fixed the wrong words or I’ll delete that words
NB: Lyrics Copies right on tohou wiki

「ただいま」を、「おかえり」を
” Tadaima” wo, “Okaeri” wo
“I’m Home”, “Welcome Home”
Arrangement: きりん (Kirin)
Remix: Hommarju, Irus
Lyrics: Sofi
Vocal: 実谷なな (Mitani nana)
Album: Little Prayer, Re:Imagination – Amateras Records Remixes Vol.1-, Naughty Eyes
Circle: Amateras Records, LiLA’c Records
Original: 少女綺想曲 ~ Dream Battle || Shoujo ayaginu sou kyoku ~ Dream Battle
Source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night

弱ささえ味わえる 濃厚な関係は
病みつきで甘すぎて 絶品な「腐れ縁」
言葉をも選ぶこと 気にしない二人組
不思議だわ信じてる 君の言う「ただいま」を

yowasa sae ajiwaeru noukouna kankei wa
yamitsuki de amasugite zeppinna “kusare en”
kotoba wo mo erabu koto ki ni shinai futari kumi
fushigi da wa shinjiteru kimi no iu “tadaima” wo

aku merasakan kelemahan terhubung dengan gairah
kecanduan manis melewati dan artikel “hubungan tak terpisahkan”
perkataan kita tak dapat memilih sebuah kelompok
aku percaya bahwa kau akan mengatakan “aku pulang”

I feel the weakness connected to the passion
Addicted to the sweetness passing through and the article “inseparable relationship”
Our words can’t chose some group
I believe you will say “I’m home”

窓を開いた 風通しがいいわ
襲う眩しさ 私の弱さ照らす

mado wo hiraita kaze tooshi ga ii wa
osou mabushisa watashi no yowasa terasu

jendela dan ventilasi terbuka
‘tuk menyerang aku lemah ‘tuk bercahaya

The window and ventilation are open
To attacking I’m so weak to shine on

君迎える言葉遊び 無意味なんて・・・
嘘だよね?

kimi mukaeru kotoba asobi muimi nante…
uso da yo ne?

kau menerima permainan kata yang tak berguna…
kau berbohong?

You’re receiving the game of words that nothingness…
Are you lying?

弱ささえ味わえる 濃厚な関係は
病みつきで甘すぎて 絶品な「腐れ縁」
言葉をも選ぶこと 気にしない二人組
不思議だわ信じてる 君の言う「ただいま」を

yowasa sae ajiwaeru noukouna kankei wa
yamitsuki de amasugite zeppinna “kusare en”
kotoba wo mo erabu koto ki ni shinai futari kumi
fushigi da wa shinjiteru kimi no iu “tadaima” wo

aku merasakan kelemahan terhubung dengan gairah
kecanduan manis melewati dan artikel “hubungan tak terpisahkan”
perkataan kita tak dapat memilih sebuah kelompok
aku percaya bahwa kau akan mengatakan “aku pulang”

I feel the weakness connected to the passion
Addicted to the sweetness passing through and the article “inseparable relationship”
Our words can’t chose some group
I believe you will say “I’m home”

外の静けさ 部屋の明けるささえも

soto no shizukesa heya no akeru sasae mo

di luar sana sangat tenang dan ku tetap di dalam ruangan

Outside is so calm and I’m staying in my room

君がいない証明だね 蕩けられない
嘘にして?

kimi ga inai shoumei da ne torokerarenai
uso ni shite?

kau tak memiliki bukti dan tak terpesona
Kau berbohong?

You don’t had any proof and not to spell bound
Are you lying?

ワガママも冗談も 嘘さえも許しあう
絆色見せ合った 鏡越し私たち
めぐり合う偶然も 必然と言い切れた
バカみたい・・・独り言 透き通る

wagamama mo joudan mo uso sae mo yurushiau
kizuna iro miseatta kagami koshi watashitachi
meguriau guuzen mo hitsuzen to iikireta
baka mitai… hitorigoto sukitooru

aku membiarkan ke egoisan dan berbohong akan olok-olokan
belengguku terlihat di dalam cermin
seketika berputar dan tak terelakkan aku memanggil namamu
bodoh sekali… aku berbicara kepada diri sendiri

I allow this selfishness and lie about jest
My fetters across inside of mirror
Suddenly I’m spinning and inevitable I call your name
So stupid… I’m talking to myself

君の合い言葉 叶わない
100の哀 1000の愛
混じり合い 思いアイ
「おかえり」と 言えない・・・

kimi no ai kotoba kanawanai
hyaku no ai sen no ai
majiriai omoiai
“okaeri” to ienai…

kata sandimu tak sama
ratusan hingga ribuan cinta
persaaan mencintai tercampur
“selamat datang” tak terkatakan…

Your password not match
Hundred until thousand love
The love feelings are mixed
“Welcome home” can’t be said…