Tag Archives: aki

sayonara. (Terjemahan Bahasa Indonesia)

Lagu tema Rikako Asakura

Bercerita mengenai kenigninan seseorang mengucapkan selamat tinggal dan kembali bertemu kembali.

Masalah lirik lagu ini saya lupa dimana saya dapatkan.

Di en.touhouwiki ada liriknya

sayonara.
Arrangement: Syrufit
Lyrics: SHIKI (eerie)
Vocal: aki
Album: Dead man’s hand
Circle: CYTOKINE
Original: 夢幻遊戯 ~Dream War || Mugen yuugi ~ Dream War
Source: 東方夢時空 ~ Phantasmagoria of Dim.Dream

閉じ込めた籠の鳥はまだ傍で震えて
見え透いた言葉の裏から心解ける

tojikometa kago no tori wa mada soba de furuete
miesuita kotoba no ura kara kokoro hodokeru

menjaga dekat kandang burung yang berguncang
tak terlihat dibawah hati jawabannya

重く絡みつく声が今も響くよ
君を繋いだ鎖も
その理由失くし絶ち切る

omoku karamitsuku koe ga ima mo hibikuyo
kimi wo tsunaida kusari mo
sono riyuu nakushi tachikiru

sekarang suara bergema melilit menjadi berat
kau terikat rantai
alasan terpotong karena kalah

さよならさえ言い出せないふたり歪んでゆく
求めながら舐めあう傷増えて
晴れた冬の空の下で約束しよう
また出逢えたなら傍に

sayonara sae iidasenai futari yugandeyuku
motome nagara nameau kizu fuete
hareta fuyu no sora no shita de yakusoku shiyou
mata deaeta nara soba ni

selamat tinggal, kita tak berbicara
menginginkan meraskan luka bertambah
berjanji dibawah langit musim dingin yang cerah
bertemu lagi dan dekat

思い出に浸り置き去りの僕の時間も
渇いてた涙の痕から辿る想いも

omoide ni hitari okizari no boku no jikan mo
kawaiteta namida no ato kara tadoru omoi mo

aku terendam didalam ingatan yang terlupakan
haus akan air mata perasaanku mengikuti jalur

深く縛りつけたまま今も動けず
君へ繋がるときまで
その心失くし絶ち切る

fukaku shibaritsuketa mama ima mo ugokezu
kimi e tsunagaru toki made
sono kokoro nakushi tachikiru

sekarang didalam terikat dan tak bergerak
kau terhubung dengan waktu
hati ini telah terpotong

さよならさえ言い出せたらふたり笑えたかな
迷いながら偽る愛増えて
晴れた冬の空の下で約束しよう
また出逢えたなら傍に

sayonara sae iidasetara futari waraeta kana
mayoi nagara itsuwaru ai fuete
hareta fuyu no sora no shita de yakusoku shiyou
mata deaeta nara soba ni

selamat tinggal, kita berbicara dan tertawa
berbohong kehilangan cinta bertambah
berjanji dibawah langit musim dingin yang cerah
bertemu lagi dan dekat

Advertisements

Taboo Silence Dolls (Terjemahan Bahasa Indonesia)

Baiklah lagu ini sebenarnya ketika saya terjemahkan, saya cukup terkejut, dikarenakan lagu ini memuat sebuah perkataan boneka cinta (dapat diartikan sebagai boneka pelampiasan sex)

Lagu ini juga memuat cinta yang vulgar (apa maksudnya?), lagi pula ini bukan yang pertama saya dapatkan di lagu ini tetapi saya juga pernah dapatkan di lagu selection (Syrufit) pada blog lama saya

Saya berterima kasih kepada Kafka atas liriknya

Taboo Silence Dolls
Arrangement: Syrufit
Lyrics: SHIKI (eerie)
Vocal: aki
Album: Voice Blinded Color
Circle: CYTOKINE
Original: 悲しき人形 ~ Doll of Misery || Kanashiki ningyou ~ Doll of Misery
Source: 東方怪綺談 ~ Mystic Square

夢の終わり差し込む光冷たく
まだ瞳閉じたままで
せめて今は叶わぬ夢を見させて
もう消えぬあなたの影追う

Yume no owarisashikomu hikari tsumetaku
mada hitomi toji ta mama de
semete ima ha kanawa nu yume wo misase te
mou kie nu anata no kage ou

mimpi dingin segera berakhir memasukan cahaya
mataku masih tertutup
sekarang melihat mimpi menjadi kenyataan akhirnya
bayanganmu sudah menghilang

偽りの無い優しさならば捨てきれないの許して
願いはひとつあなたの傍で生きたいだけなのに

Itsuwari no nai yasashi sa nara ba sutekire nai no yurushi te
negai ha hitotsu anata no hata de iki tai dake na noni

membuang kebaikanmu terpotonglah, jangan maafkan kobohonganku
aku memiliki satu keinginan, dekat kepada dirimu

届かぬ想いよ 私は悲しき恋の操り人形
気づいてほしいのあなたに 眠らず踊り続けるから
全てが欲しいの 私は卑しき恋の操り人形

Todoka nu omoi yo watashi wa kanashiki koi no ayatsuri ningyou
kidui te hoshii no anata ni nemura zu odoritsudukeru kara
subete ga hoshii no watashi wa iyashiki koi no ayatsuri ningyou

perasaan sedihku tak mencapaimu, aku hanyalah boneka cinta
hingga kau menyadari, ku menari hingga tertidur
segala yang kucari hanyalah sebuah dasar cinta yang vulgar, boneka cinta

愛して

Aishi te

cintai lah

愛して

Aishi te

cintai lah

教えて

oshie te

katakan pada ku

どうしてこんなに胸が痛いの?

Doushite konnani mune ga itai no?

mengapa dadaku begitu sakit?

禁じられた恋の結末知ってた
でも涙枯れたままで
せめて今は最後の夢を見させて
この想い全て消える夜

Kinjirare ta koi no ketsumatsu shitte ta
demo namida kare ta mama de
semete ima ha saigo no yume wo misase te
kono omoi subete kieru yoru

ku mengerti akhir cinta terlarang
tapi air mata ini menjadi layu
sekarang melihat mimpi menjadi kenyataan akhirnya
malam hari, segala perasaanku menghilang

忘れないその優しさからも逃げ出してたの許して
今なら言える 「あなたの傍で生きたかった」

Wasure nai sono yasashi sa kara mo nigedashite ta no yurushi te
ima nara ieru “anata no hata de iki takatta”

tak terlupakan ku menghidari kebaikanmu, maafkanlah
sekarang dapat terkatakan “ku ingin berada disampingmu”

届かぬ想いよ 私は悲しき恋の操り人形
信じてほしいのあなたに 死ぬまで踊り続けるから
あなたを愛した私は卑しき恋の操り人形

Todoka nu omoi yo watashi wa kanashiki koi no ayatsuri ningyou
shinji te hoshii no anata ni shinu made odoritsudukeru kara
anata wo aishi ta watashi wa iyashiki koi no ayatsuri ningyou

perasaan sedihku tak mencapaimu, aku hanyalah boneka cinta
percayalah pada ku, ku ‘kan menari hingga kau mati
aku mencintaimu dengan dasar sangat vulgar, boneka cinta

愛して

Aishi te

cintai lah

愛して

Aishi te

cintai lah

忘れて

Wasure te

lupakan lah

どうしてこんなに胸が痛いの?

Doushite konnani mune ga itai no?

mengapa dadaku begitu sakit?